От сердца к солнцу кидай конечности, один четыре и две бесконечности.
02.10.2009 в 10:27
Пишет  Keras Ingrem:

Переведите с научного на русский.
Дуалистический принцип использования сельскохозяйственных орудий на гидроповерхности. - Вилами по воде писано.

Проблемы транспортировки жидкостей в сосудах с переменной структурой плотности. - Носить воду в решете.

Слабо выраженная актуальность применения клавишных инструментов в среде лиц духовного звания. - Нафига попу гармонь.

читать дальше

URL записи

Комментарии
06.10.2009 в 23:26

Транспортировка гидросодержащей массы в сосуде с перфорированной поверхностью лучше приведённого выше аналога, и более точно отображает народную поговорку.
07.10.2009 в 09:02

От сердца к солнцу кидай конечности, один четыре и две бесконечности.
perum это что такое?)
07.10.2009 в 19:49

нискажу.
08.10.2009 в 10:24

От сердца к солнцу кидай конечности, один четыре и две бесконечности.
perum вот ты.. вредный.